1: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:08:17.049 ID:5VYurrNc0
英語圏にも津波はあるだろうに
5: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:09:16.987 ID:sIta924Ma
昔はタイダルウェーブだったけど、「潮の波…?全く意味がわからんぞ?」で日本のツナミに変わったとか聞いた
22: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:14:03.117 ID:zb7z/hMz0
>>5
イメージ的には正しいのにな
イメージ的には正しいのにな
13: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:11:25.833 ID:5FqTRuqNp
14: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:12:01.516 ID:5VYurrNc0
>>13
マジじゃん
マジじゃん
17: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:13:00.465 ID:5VYurrNc0
結構あるもんなんだな
18: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:13:10.626 ID:lbu9VAV0a
台風の英語がTYPHOONだから
23: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:14:49.186 ID:5VYurrNc0
>>18
typhoonが先と聞いた
typhoonが先と聞いた
26: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:15:25.779 ID:5JuNoqHAM
>>18
台風は当て字だぞ
台風は当て字だぞ
19: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:13:28.125 ID:X62sZ0Ev0
タイダルウェーブは月の引力による高潮によるものだから地震と区別したかったんだろ
21: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:13:56.864 ID:sm6FbQFU0
karoshi
30: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:18:25.844 ID:rXfWojKnr
>>21
これが英語になるんだから
ヤバイよな
これが英語になるんだから
ヤバイよな
34: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:19:34.342 ID:5VYurrNc0
24: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:14:51.020 ID:saBxKA6A0
交番
KOBAN
KOBAN
27: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:16:06.109 ID:cb040/eV0
>>24
それはただのローマ字読みであって外人には一切通じないぞ
日本人にも判りにくいし誰向けにああしたのかマジでクソなやつ
それはただのローマ字読みであって外人には一切通じないぞ
日本人にも判りにくいし誰向けにああしたのかマジでクソなやつ
32: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:19:08.721 ID:fNgFRolq0
>>24
アメリカなんかは、交番がないから、翻訳しようがないんだよな
警察署が最少単位だったという
アメリカなんかは、交番がないから、翻訳しようがないんだよな
警察署が最少単位だったという
39: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:22:53.198 ID:z5x9YXib0
>>32
実物はなくてもpolice boxという表現はあるぞ
実物はなくてもpolice boxという表現はあるぞ
61: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:36:43.475 ID:saBxKA6A0
33: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:19:14.700 ID:9Hn3Rg/ia
kawaii
35: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:20:15.708 ID:X62sZ0Ev0
ハワイの日系人「津波だやべええええええええ」
ハワイ人「ほーんこれツナミっていうのか」
アメリカ「なんかツナミっていうのが起きたらしいで」
で広まったらしいぞ
ハワイ人「ほーんこれツナミっていうのか」
アメリカ「なんかツナミっていうのが起きたらしいで」
で広まったらしいぞ
36: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:20:49.801 ID:OyZNJcXF0
tsunami
susi
udon
karate
samurai
katana
ninja
sakura
susi
udon
karate
samurai
katana
ninja
sakura
37: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:22:17.122 ID:fNgFRolq0
>>36
onsenも有名。hot springって言うと直される
onsenも有名。hot springって言うと直される
52: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:28:10.846 ID:+FJtCd/Aa
>>36
CHERRY BLOSSOM
CHERRY BLOSSOM
49: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:26:48.562 ID:aV+9Clf70
日本でよくわからん英語取り入れたカタカナ語がいつの間にか市民権得てるように向こうでも言語取り入れたりしてるんだなって
53: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:28:26.174 ID:5VYurrNc0
>>49
わかるなんか変な気持ち
わかるなんか変な気持ち
55: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:30:07.227 ID:QvJmUaeTM
一番意味わからんのは上を向いて歩こうを輸出するときにSUKIYAKIにしたこと
死霊の盆踊りクラスに頭沸いてる
死霊の盆踊りクラスに頭沸いてる
56: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:31:06.566 ID:cb040/eV0
>>55
日本も洋画や洋楽に勝手な邦題つけるから大きなことは言えないけどな…
日本も洋画や洋楽に勝手な邦題つけるから大きなことは言えないけどな…
57: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:32:33.910 ID:OyZNJcXF0
あとは
zen
tenpura
kaiseki
arigato
sayonara
zen
tenpura
kaiseki
arigato
sayonara
64: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:40:16.378 ID:z5x9YXib0
>>57
よくわからないんだが「有り難う」と「さようなら」を英語に取り込む意味って何?
どう考えてもより分かりやすい英語表現が先に存在しているんだが
よくわからないんだが「有り難う」と「さようなら」を英語に取り込む意味って何?
どう考えてもより分かりやすい英語表現が先に存在しているんだが
65: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:42:19.380 ID:tf4LZRSZa
>>64
日本人がハローとグッバイを使ってるのと同じじゃね
日本人がハローとグッバイを使ってるのと同じじゃね
60: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:36:31.049 ID:+FJtCd/Aa
TERIYAKIの方がメジャーなのにな
66: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 13:42:21.386 ID:kNlI7cjHd
OTAKU
80: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 14:25:29.716 ID:gz25BaE4M
MOTTAINAI
81: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 14:26:00.987 ID:+FJtCd/Aa
OMOTENASHI
77: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2020/06/07(日) 14:06:13.948 ID:tf4LZRSZa
写真用語のボケも単純にピントが合ってないだけじゃなくボケ味を表現に活用してる概念が英語になくてbokeを使う様になったとか
引用元: ・https://hebi.5ch.net/test/read.cgi/news4vip/1591502897/
Comment (52)
何も不思議はない。
みつこ
がしました
日本語がそのままの言葉だと、文字化けとかもそのままやね。
みつこ
がしました
そのまま地震の海の波って書いてるだけだから、単語としては微妙だったんやろ。
みつこ
がしました
輸出したわけじゃなく、たまたま外国に行った一枚がきっかけだからとにかく適当なんだとか。
みつこ
がしました
みつこ
がしました
tunami(津波:水塊の移動)を取り入れて専門用語にしたのが始まりで
ニュースで大々的に放送されて一般に知られるようになったんやで
みつこ
がしました
うまみ
カラオケ
折り紙
モヤモヤ病
ラーメン(中国料理ではない)
このあたりも
みつこ
がしました
みつこ
がしました
絵文字と方々(諸説あるらしいけど)
みつこ
がしました
みつこ
がしました
みつこ
がしました
一時期、韓国人が日本人ラップの「ありがとう」を揶揄して、「ありがーとーごじゃいまーす」って歌う歌が話題になったな。
朝鮮語にはザ行がないから、ああいう発音になる。
みつこ
がしました
英字が入っているって事は昨今の中国では禁止用語になってるんかね?
みつこ
がしました
土地が幾らでも有るとこで津波が毎度起きるとこに住み続ける奴もあんまり居ないだろうしな。
やっぱり大陸は立地に恵まれてたんだろう。
最近はどこでも人口増加でそうでもないんだろうが。
みつこ
がしました
zenってなんやねん
みつこ
がしました
>台風の英語がTYPHOONだから
本コメ>23
>typhoonが先と聞いた
本コメ>26
>台風は当て字だぞ
マジレスしますと、まあ諸説ありますが江戸時代頃には、冬の強い季節風や寒冷前線等で起こる風は颶(はやて)、台風は颱(あかしま)と言いました。夏目漱石の小説に『野分』があり、これは冬の木枯らしの意味で使われていますが、実は漱石の誤りで、野分も台風の意味です。
明治になって西洋の気象学が伝わって Typhoon という言葉も知られるようになり、当時の代表的気象学者であった岡田武松博士が、台湾付近によく起こる事と Typhoon という発音をもとに「台風」という用語を作った云々。
みつこ
がしました
>zenってなんやねん
「禅」ですよ。座禅・禅宗等々。これは1960年代からすでに英語に入っていたらしく、当時安保反対闘争で名を挙げていた「全学連(全日本学生自治会総連合)」がアメリカなどで Zengakuren と報道されると、禅の研究団体かと間違えた人もいたそうです。
みつこ
がしました
あと津波をタイダル・ウェーブと訳すと、大潮をごっちゃになるんだよな
みつこ
がしました
みつこ
がしました
それで、津波は英語でタイダルウェイブなんだと思いこんでた
なのに東日本の時にTSUNAMIって単語が海外で使われて始めたから、疑問に思ったな
みつこ
がしました
みつこ
がしました
みつこ
がしました
tsunamiが使われるようになったのもそういう理由による
みつこ
がしました
完全にファイナルファンタジーの知識
みつこ
がしました
みつこ
がしました
和製英語みたいな言葉で通じると聞いてビックリ‼
ガソリンスタンドが英語と思ってたら通じない和製英語
みつこ
がしました
みつこ
がしました
みつこ
がしました
みつこ
がしました
みつこ
がしました
みつこ
がしました
みつこ
がしました
鉄板焼きとお好み焼きも追加で。生で聞いた。すでにアメリカで使われてる
みつこ
がしました
みつこ
がしました
sensei
chan
とか
みつこ
がしました
コメントする